Quran Server

In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful
Quraan
27. An-Naml - (The Ants)

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
English Yusuf Ali: [27:1]
These are verses of the Qur'an,-a book that makes (things) clear;
English Yusuf Ali: [27:2]
A guide: and glad tidings for the believers,-
English Yusuf Ali: [27:3]
Those who establish regular prayers and give in regular charity, and also have (full) assurance of the hereafter.
English Yusuf Ali: [27:4]
As to those who believe not in the Hereafter, We have made their deeds pleasing in their eyes; and so they wander about in distraction.
English Yusuf Ali: [27:5]
Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss.
English Yusuf Ali: [27:6]
As to thee, the Qur'an is bestowed upon thee from the presence of one who is wise and all-knowing.
English Yusuf Ali: [27:7]
Behold! Moses said to his family: "I perceive a fire; soon will I bring you from there some information, or I will bring you a burning brand to light our fuel, that ye may warn yourselves.
English Yusuf Ali: [27:8]
But when he came to the (fire), a voice was heard: "Blessed are those in the fire and those around: and glory to Allah, the Lord of the worlds.
English Yusuf Ali: [27:9]
"O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise!....
English Yusuf Ali: [27:10]
"Now do thou throw thy rod!" But when he saw it moving (of its own accord)as if it had been a snake, he turned back in retreat, and retraced not his steps: "O Moses!" (it was said), "Fear not: truly, in My presence, those called as messengers have no fear,-
English Yusuf Ali: [27:11]
"But if any have done wrong and have thereafter substituted good to take the place of evil, truly, I am Oft-Forgiving, Most Merciful.
English Yusuf Ali: [27:12]
"Now put thy hand into thy bosom, and it will come forth white without stain (or harm): (these are) among the nine Signs (thou wilt take) to Pharaoh and his people: for they are a people rebellious in transgression."
English Yusuf Ali: [27:13]
But when Our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said: "This is sorcery manifest!"
English Yusuf Ali: [27:14]
And they rejected those Signs in iniquity and arrogance, though their souls were convinced thereof: so see what was the end of those who acted corruptly!
English Yusuf Ali: [27:15]
We gave (in the past) knowledge to David and Solomon: And they both said: "Praise be to Allah, Who has favoured us above many of his servants who believe!"
| First | Previous | 1 2 3 4 5 6 7 | Next | Last |

